Mourning for Viatcheslav "Slava" Obodzinskiy
TranslatorsAgainstWar e.V. mourns the loss of its founder and chairman Slava Obodzinskiy.
Slava was the heart and soul of our initiative, which he founded in response to the Russian war of aggression in February 2022. He was an incredibly warm-hearted and generous person whose laughter and energy were infectious. His sudden death leaves us stunned and tears a huge hole in our hearts. Our sincere condolences and sympathy go out to Slava’s family and friends.
Zinayida Glikina, Dmytro Katerusha and Inna Megow
on behalf of all club members
I need a translation
For requests or inquiries, please register and create a request. Please provide as much information as possible: language pair, written or oral translation, if necessary: text or oral translation length, topic and date. The more information we have, the faster we will be able to find a language expert for you. We will do our best in order to help you.
At the moment we cannot accept requests for certified document translations.
TranslatorsAgainstWar is an initiative created at the end of February 2022. Since September 2022, we are a registered association according to the German law (‚eingetragener Verein‘).
We translate (written) and interpret (spoken) Ukrainian and Russian into German and vice versa. We use our volunteer work to support people affected by the war in Ukraine as well as organisations and initiatives assisting those in need. We’ve put together a network of professional translators and interpreters. In addition, many committed volunteers without a background in linguistics are also involved in the initiative.
The initiative TranslatorsAgainstWar is not pursuing commercial interests of any kind.